©2023 QA Solvers Pvt. Ltd.

Accurate Subtitling Services

Professional subtitling services for accurate text localization to cater broader audience engagement. Outsource Subtitling Services Now

Our Range of Subtitling Services

As a leading subtitling agency, we are dedicated to providing a comprehensive range of subtitling and captioning services tailored to meet the diverse needs of our clients across various media platforms.

Our expertise extends to translation and subtitling, making us the preferred subtitling service vendor for projects ranging from movie subtitling to educational and corporate videos. 

Open Captioning Subtitling Services

Open captioning involves embedding text directly onto the video, ensuring that captions are always visible to all viewers. This service is essential for environments where closed captioning cannot be utilized, providing accessibility to everyone, regardless of their hearing ability.

Closed Captioning Subtitling Services

Our closed captioning services offer viewers the flexibility to turn captions on or off according to their needs. Closed captioning not only includes dialogue but also identifies speakers and describes significant sound effects, making content accessible to the deaf and hard-of-hearing community.

Live Captioning Subtitling Services

We provide live captioning services for real-time events, broadcasts, and webinars. This service is crucial for ensuring accessibility during live transmissions, offering instant translation and subtitling for audiences to follow along in real-time.

SDH (Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing) Subtitling Services

SDH subtitling combines the dialogue with important non-dialogue audio cues, speaker identification, and sound effects, making it accessible for viewers who are deaf or hard of hearing. Our SDH subtitling ensures that all viewers can fully experience the content.

Non-SDH Subtitling Services

Non-SDH subtitling focuses primarily on translating spoken dialogue into text, catering to audiences who understand the audio but prefer reading subtitles in the same or a different language. This service is widely used for multilingual audiences and language learners.

Forced Narrative Subtitling Services

Forced narrative subtitles are used to translate foreign or alien languages, text on objects, or signs within the video content. This service ensures that viewers understand the significance of visual elements that are crucial to the storyline.

Descriptive Subtitling Services

Descriptive subtitles go beyond standard dialogue translation to include descriptions of the audio, suitable for viewers who prefer a more detailed understanding of the auditory and contextual elements in the content.

YouTube Subtitling Services

Our YouTube subtitling services cater specifically to digital content creators, enhancing the accessibility and reach of their videos. We offer translation subtitles, auto captioning, and subtitling tailored to the platform’s requirements, ensuring content is accessible to a global audience.

Multilingual Subtitling Services

As a versatile subtitling service provider, we pride ourselves on offering closed captioning services, video captioning, and multilingual captioning in languages including Spanish, Arabic, Hindi, and English. Whether you require Spanish captioning, Arabic captioning, or Hindi subtitling services, our agency is equipped to deliver high-quality, accurate subtitles that enhance viewer engagement and comprehension across all types of content.

Why QA Solvers’
Subtitling Services?


Common FAQs

Navigating Your Legal Journey – Answers to Your Common Questions

What types of subtitling services do you offer?

Our agency provides a comprehensive range of subtitling services, including open captioning, closed captioning, SDH (Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing), non-SDH subtitling, forced narrative subtitles, descriptive subtitles, and live captioning. We cater to various content types such as movies, documentaries, educational videos, corporate presentations, and online content like YouTube videos.

Can you provide subtitling in multiple languages?

Yes, we offer multilingual subtitling services. Our team of professional linguists and subtitlers can create subtitles in numerous languages, including but not limited to Spanish, Arabic, Hindi, English, and more. This service is designed to help you reach a global audience by making your content accessible and understandable across linguistic boundaries.

How do you ensure the accuracy and quality of your subtitles?

We ensure the accuracy and quality of our subtitles by employing experienced subtitlers who are native speakers of the target language. Our process includes thorough quality checks, proofreading, and synchronization to ensure that the subtitles accurately reflect the spoken dialogue and are perfectly timed with the audio and visual elements of the content.

What is the turnaround time for your subtitling services?

The turnaround time for our subtitling services depends on the length and complexity of the project, as well as the specific requirements such as language and format. We work efficiently to meet your deadlines without compromising on quality. During the initial consultation, we'll provide a more accurate estimate based on the details of your project.

How can I get started with your subtitling services for my project?

To get started with our subtitling services, simply contact us with the details of your project. Our team will review your requirements, provide a quote, and guide you through the process. We'll discuss your specific needs, including language options, subtitle format, and any other preferences, to ensure the final product meets your expectations.